1. Kaore e taea e te miihini kirihou te whakatuwhera / kati i te pokepoke
Ko te tātaritanga take: kaore i te tika te kati i te kuaha haumaru o te miihini kirihou, kaore hoki te taputapu whakamarumaru e whiwhi tohu. Hei tauira, karekau he tohu o te miihini hiko o te miihini kirihou, penei i te kakau hiku SGM620, me nga mahi kino o te miihini kirihou; turanga pou aratohu pokepokea ai
Whakatakotoria he rereke, he rereke ranei; ki te kore e tangohia te hua kirihou, ko te otinga ko te kati ano i te tatau haumaru; tirohia te whakakā haere miihini kirihou; mehemea he raruraru, tono ki tetahi tohunga ki te whakatika; tangohia te hua.
Ko te whakatuwhera i te pokepokea ai: Tuatahi, ka kumea te matua rēreti, me tewhakawhiti haereka tukuna he tohu kua hoki mai te rēreti ki te tūnga rawaka; tuarua, ka riro i te miihini werohia te tohu whakawhiti haere ka timata ki te pana i te pereti ejector ki te pana i te ejector mai i te pokepokea ai. Whakapiri: Tuatahi: I muri i te peia o te pereti ejector e te miihini whakakikorua i werohia, ka tautuhi ano te tihi o runga, ka tukuna he tohu e te pana haere; tuarua: ka whiwhi te miihini whakakikorua i te tohu whakawhiti haere, ka tautuhi ano te rēreti ki te whakaoti i te hātepe awhi pokepokea ai.
2. Ka turuturu te wai, te hau, te hinu i te pokepokea kirihou
Te tātari take: kua pakaru nga hononga wai; kua waikura te ara wai matua pokepokea; karekau e raka nga hononga; kua koroheketia te mowhiti hiri; rongoā; whakakapi i nga hononga wai; te whakatika i nga pokepokea, te hoahoa ano i nga ara wai, te hanga wahi pakaru ranei; whakatiki i nga hononga; whakakapi i nga mowhiti hiri;
3. Kare e taea te peke atu i te korou o te hangahanga hiko
Te tātari take: kapohia nga waahanga o te koroima: penei i te kumara, te tuitui o muri, te tihi o runga, me etahi atu, ka mau, ka pakaru ranei; te korenga o te titi ejector, te paheke o nga niho, te kino o te ipu hinu; Ka mahi te taputapu whakamarumaru, penei i te huringa haerenga kaore e whiwhi tohu; otinga *Whakakapihia nga waahanga kua pakaru; tirohia mehemea he maeneene te nekehanga o te pereti ejector me nga tikanga e pa ana ki nga waahanga kino, he maha nga wa ka hopukina te uhi taratara toru-waahanga, a kaore i te uaua te pereti ejector ki te whakapakeke, no reira hanga te riu hinu mo te tihi o runga. ; tirohia mehemea kei te he te miihini whakarewa werohanga.
4. Toua pokepokea mo nga hua kirihou
Te take tātaritanga: kowhao maaka he iti te orohia; iti rawa te koki whakaheke; ka whakahekehia te hua, a kaore i te tika te whakahaere i te hoahoa;
He hohonu rawa te kakano kiri (he parepare tiaki muri i muri i te 410); ko te hoahoa hanganga hua kaore i te tika, penei i te b53_b51 te rere o te waka hono; he tiketike rawa te pāmahana i pokepokea ai, a kua hee te ahua o nga mea pakari; ko te otinga ko te whakakoi i roto i te pai o te manawanui o te hua me te whakanui ake i te koki whakaheke; whakanuia te kume Te ngira, te whakaheke ranei; te whakapai ano i te waahi o te raina wehe; huri i te tukanga whakaputa o nga hua kirihou me nga pokepoke.
5. Ko te mata o te hua kirihou he ma o runga
Te tātaritanga take: he iti rawa te maha o nga titi ejector; iti rawa te koki whakaheke; te tuunga ejector kore pai; teitei pāmahana pokepokea ai; te whakatakoto tikanga kore; otinga; te whakakoi me te whakanui ake i te koki whakaheke i roto i nga waahanga tika o te hua; te taapiri i te titi tuhi rauemi, te Buckle whakamuri ranei; te whakapai ano i te waahi o te raina wehe; huri i te tukanga; kaihoko tuku rehu;
6. Nga riaka
Te tātari take: te hoahoa hanganga pokepokea koretake; te kowhiringa koretake o nga rauemi waahanga; iti rawa te oro; te hurihanga o te tuunga o te wheua pokepokea ai; otinga ki te whakapakari i te oro; huri i te hianga o te pokepokea toia; whakapai ake me te arotau i te hoahoa hanganga pokepokea ai;
7. Kua pakaru te thimble o te pokepokeahiko electroforming
Te tātari take: ko te hoahoa thimble he pohehe; he kino te taonga o te thimble; kua pakaru te pokepokea ai; ko te nekehanga o te pereti thimble me te tuunga ngongo kaore e tau; te otinga; te whakakapinga o nga rauemi o te kounga teitei me te whakanui ake i te matotoru o nga rauemi; te pikinga o te pou kaiarahi i runga i te pereti thimble; te whakapai ake i te tukanga; te pikinga o te diameter me te rite o te thimble Smooth
8. Ko nga wahanga turanga mold i tahuna ki te mate
Te tātari take; kakahu rēreti; kakahu pirepire rēreti; te pokepokeatanga deformation; he kore tika te whiriwhiri, te whakahaere ranei;
Rongoā; Whakakapihia nga rauemi kounga teitei me te maimoatanga pakeke; Whakakapia te pirepire; Te whakapai ake i te tukanga hanganga; Whakakapia te rēreti;
9. Electroforming tukinga pokepokea kirihou
Te wetewete take: te puna: te thimble, te paraka retireti, te tihi anga, te pananga me te tangohanga kaore i te waahi; ka tūkinotia te pōro maitai, te paraka rohe rānei, ka tuki te paraka retireti; kua wehea te whakauru; e kore te hua e tangohia, ka kati te pokepokea ai; te otinga; re-wiping Mold, matching mold; whakakapi poi maitai tūnga ranei
Tepe poraka; whakakaha i te whakauru whakauru; tangohia te hua ki te kati i te pokepokea ai;
10. Karekau te pokapu o te rango i te waahi
Te tātari take: te pananga; he iti rawa te tawhiti; he iti rawa te whiu o runga, te whiu paraka kiriata ranei; he koretake te hoahoa hanganga; deformation hua; otinga; te awhi ano me te whakaorite o nga pokepokea; te whakakapinga o te whakanoho i nga poro maitai, i nga poraka rohe ranei; te whakapakari i nga whakaurunga pumau; whakanuia te tawhiti Ejection.
Wā tuku: Akuhata-02-2021